方言と私
こんにちは、みなさん。
授業で日本語の方言について学びましたね。日本の中にどんな場所に行っても、方言がありそうですね。関西弁、京都弁、青森弁、沖縄弁、など、特別な話し方や言葉の使い方が様々な方言がありますね。そして、日本の中に方言の印象やステレオタイプについて話しましたね。例えば、テレビで時々馬鹿なキャラクターは関西弁を使って関西弁はちょっと田舎の人でバカな性格があるステレオタイプになってしまいました。アメリカにはそのこともあると思います。
アメリカの中に、確かに方言的なことは南部のアクセントとカリフォルニア州の「谷ガールアクセント」だと思われていますね。そのアクセントも、テレビや映画でバカのキャラクターを使う傾向があります。特に、2000年代に、コメディー映画やレアルTVの番組なだそのアクセントが使われていました。南部の場合は、田舎に住んでいて頭が良くない「レッドネック」というキャラクターのステレオタイプがあります。
| レッドネックのステレオタイプ |
そして、「谷ガールアクセント」アクセントの場合、ギャルのような冗談として女の人か男らしくない男の人のキャラクターが使われていました。
| 谷ガールのステレオタイプ |
最近、バカのキャラクターがアクセントで使う傾向は段々少なくなってきたけど、特にコメディーの場合に今も時々使われているらしいです。そのような方言があるからといって、声か使っている言葉だけで人の性格がわかっているというわけじゃないと思います。方言だけのせいで、バカになるわけがありません。みんなが様々な性格や好き嫌いなどがあるので、どんな方言を使うということはこの人だよという考え方は本当に正しくないと思います。そして、私にとって、方言がバカのことじゃないと思います。方言があれば、ユニークな文化があるところからきたわけだと思うんです。一般的にステレオタイプは悪いことだと思うので、ステレオタイプを使って判断しないほうがいいと思います!

私はこれらの固定観念に関するあなたの見方に同意します、そして私は「田舎者」固定観念を経験したことがあります。
ReplyDelete方言は固定観念があるということは面白いと思います。言葉だけで人の性格がわかっているというわけじゃないということを賛成です。人の声と言い方はしょうがないので、そのせいでバカにすることは残念ですね。
ReplyDeleteいいブログですね。どんなキャラクターが方言やなまった話し方があるのはその地域の印象を表すのは面白いです。しかし、方言とバカであることを一緒にするのはひどいですね。
ReplyDelete